(Traduzione in italiano ed albanese in fondo alla pagina)
Ecological conversion: Why should I change? [5] – We are all one, brothers and sisters, not masters.

The coronavirus scare is making us aware of how interconnected we all are. The virus travels so fast it seems impossible to stop. It impacts not only our health but also our economies. The consequences of this situation are felt by us all, whether we live where the virus is present or not.

Sometimes we choose to live in a fantasy world imagining we can isolate ourselves from what is going on around us: we build walls to keep others out, we raise tariffs to protect our markets, we suppose that our choices will affect only us, and that the choices and situations of others will not touch us. We also imagine that what we do to the environment has no repercussions on us.

Yet the vision of God our creator is different, it is one of the interdependence of creatures. ‘The sun and the moon, the cedar and the little flower, the eagle and the sparrow: the spectacle of their countless diversities and inequalities tells us that no creature is self-sufficient. Creatures exist only in dependence on each other, to complete each other, in the service of each other’. (Laudato Sii, 86)

There is a basic unity within the whole of the physical world. As part of one universe, all creatures are linked by unseen bonds and together form a kind of universal family. Our world carries the signs of the actions of those who came before us, and future generations will live with the consequences of our choices.

God’s plan for the fullness of time is, ‘to unite all things in Jesus, things in heaven and things on earth’. (Eph 1:10) The original unity, so deeply damaged, will be restored by Jesus, who saves not just humanity, but all creation.

‘Everything is related, and we human beings are united as brothers and sisters on a wonderful pilgrimage, woven together by the love God has for each of his creatures and which also unites us in fond affection with brother sun, sister moon, brother river and mother earth’. (LS 92)

Yet it is painfully clear that the way we behave does not reflect this unity of everything. We think of ourselves as above the rest of creation, not a part of it. We behave selfishly as its masters, inflicting serious damage, ultimately on ourselves. It now seems that this damage will soon reach a limit that will be catastrophic.

As I read the words of St Francis, I consider how selfishly humanity is treating creation, and I ask myself what parts of my life need real conversion. (You may choose to listen to the Canticle of Creation by clicking on the video below).

The Canticle of Creation – St Francis of Assisi

Most High, all-powerful, all-good Lord, All praise is Yours, all glory, all honour and all blessings.

To you alone, Most High, do they belong, and no mortal lips are worthy to pronounce Your Name.

Praised be You my Lord with all Your creatures,
especially Sir Brother Sun,
Who is the day through whom You give us light.
And he is beautiful and radiant with great splendour,
Of You Most High, he bears the likeness.

Praised be You, my Lord, through Sister Moon and the stars,
In the heavens you have made them bright, precious and fair.

Praised be You, my Lord, through Brothers Wind and Air,
And fair and stormy, all weather’s moods,
by which You cherish all that You have made.

Praised be You my Lord through Sister Water,
So useful, humble, precious and pure.

Praised be You my Lord through Brother Fire,
through whom You light the night and he is beautiful and playful and robust and strong.

Praised be You my Lord through our Sister,
Mother Earth
who sustains and governs us,
producing varied fruits with coloured flowers and herbs.
Praise be You my Lord through those who grant pardon for love of You and bear sickness and trial.

Blessed are those who endure in peace, By You Most High, they will be crowned.

Praised be You, my Lord through Sister Death,
from whom no-one living can escape. Woe to those who die in mortal sin! Blessed are they She finds doing Your Will.

No second death can do them harm. Praise and bless my Lord and give Him thanks,
And serve Him with great humility.

ACT…. Today we invite you to look around you and really see, with the eyes of the heart, the beauty of our common home, turn to the Lord with gratitude and choose one thing to tend with care.

VIEW…. Today’s video – The canticle of Creation – St Francis of Assisi (Salt & Light Media). Watch, share and enjoy!!

______________________

Siamo un tutt’uno, fratelli e sorelle, non padroni.

La paura del coronavirus ci sta rendendo consapevoli di quanto siamo tutti interconnessi. Il virus viaggia così velocemente che sembra impossibile fermarlo. Questo ha conseguenze non solo sulla salute, ma anche sulle nostre economie. Le conseguenze di questa situazione le sperimentiamo tutti, sia che viviamo dove il virus è presente, sia se viviamo dove non c’è.

Talvolta scegliamo di vivere in un mondo di fantasia, immaginando che possiamo isolarci da ciò che succede intorno a noi: costruiamo mura per tenere gli altri lontani, mettiamo dazi per proteggere i nostri mercati, supponendo che le nostre scelte influiranno solo su di noi e che le scelte e le vicende degli altri non ci toccheranno. Parimente immaginiamo che ciò che facciamo all’ambiente non abbia ripercussioni su di noi.

Ma la visione di Dio, nostro Creatore, è diversa: è quella dell’interdipendenza delle  creature. ‘Il sole e la luna, il cedro e il piccolo fiore, l’aquila e il passero: le innumerevoli diversità e disuguaglianze stanno a significare che nessuna creatura basta a se stessa, che esse esistono solo in dipendenza le une dalle altre, per completarsi vicendevolmente, al servizio le une delle altre’. (Laudato Sii, 86)

C’è un’unitarietà fondamentale dell’insieme del mondo naturale.  Come parte di un unico universo, tutte le creature sono collegate da legami invisibili e insieme formano una specie di famiglia universale. Il nostro mondo porta i segni di ciò che è stato fatto da coloro che ci hanno preceduto e le generazioni  future subiranno le conseguenze delle nostre scelte.

Il disegno di Dio per la pienezza dei tempi è: ‘ricapitolare in Cristo tutte le cose, quelle del cielo come quelle della terra’ (Ef 1,10). L’unità originaria, così profondamente rovinata, sarà restaurata da Gesù, che salva non solo l’umanità, ma tutta la creazione.

‘Tutto è in relazione, e tutti noi esseri umani siamo uniti come fratelli e sorelle in un meraviglioso pellegrinaggio, legati dall’amore che Dio ha per ciascuna delle sue creature e che ci unisce anche tra noi, con tenero affetto, al fratello sole, alla sorella luna, al fratello fiume e alla madre terra’. (Laudato Sii  92)

Tuttavia è chiaro, dolorosamente chiaro, che il modo in cui ci comportiamo non riflette questa unitarietà di tutto ciò che esiste. Pensiamo di essere al di sopra del resto della creazione, invece che una parte di essa. Ci comportiamo in maniera egoistica, da padroni, infliggendo seri danni, che in ultima analisi si riverseranno su di noi. E ora sembra che questi danni raggiungeranno presto un livello catastrofico.

Leggendo le parole di S. Francesco, rifletto su come l’egoismo dell’umanità stia minacciando la creazione e mi chiedo quali aspetti della mia vita hanno bisogno di una reale conversione.

Cantico delle creature

Altissimu, onnipotente bon Signore,
Tue so’ le laude, la gloria e l’honore et onne benedictione.
Ad Te solo, Altissimo, se konfano,
et nullu homo ène dignu te mentovare.

Laudato sie, mi’ Signore cum tucte le Tue creature,
spetialmente messor lo frate Sole,
lo qual è iorna, et allumeni noi per lui.
Et ellu è bellu e radiante cum grande splendore:
de Te, Altissimo, porta significatione.

Laudato si’, mi Signore, per sora Luna e le stelle:
in celu l’ài formate clarite et pretiose et belle.
Laudato si’, mi’ Signore, per frate Vento
et per aere et nubilo et sereno et onne tempo,
per lo quale, a le Tue creature dài sustentamento.

Laudato si’, mi’ Signore, per sor Aqua,
la quale è multo utile et humile et pretiosa et casta.
Laudato si’, mi Signore, per frate Focu,
per lo quale ennallumini la nocte:
ed ello è bello et iocundo et robustoso et forte.

Laudato si’, mi’ Signore, per sora nostra matre Terra,
la quale ne sustenta et governa,
et produce diversi fructi con coloriti flori et herba.

Laudato si’, mi Signore, per quelli che perdonano per lo Tuo amore
et sostengono infirmitate et tribulatione.
Beati quelli ke ‘l sosterranno in pace,
ka da Te, Altissimo, sirano incoronati.

(Translated by Maria Fiore)

___________________

Ne jemi të gjithë një, vëllezër dhe motra, jo zoterues.

Frika e koronavirusit po na bën të vetëdijshëm se sa të ndërlidhur jemi të gjithë. Virusi udhëton aq shpejt sa duket e pamundur të ndalet. Ndikon jo vetëm në shëndetin tonë por edhe në ekonomitë tona. Pasojat e kësaj situate janë ndjerë nga të gjithë ne, pavarësisht nëse jetojmë aty ku është i pranishëm virusi apo jo.

Ndonjëherë zgjedhim të jetojmë në një botë imagjinare, duke fantazuar se ne mund të izolohemi nga ajo që po ndodh rreth nesh: ne ndërtojmë mure për të mbajtur të tjerët larg , ne ngremë tarifat për të mbrojtur tregjet tona, supozojmë se zgjedhjet tona do të prekin vetëm ne dhe që zgjedhjet dhe situatat e të tjerëve nuk do të kenë ndikim te ne . Ne gjithashtu imagjinojmë që ato që i bëjmë mjedisit nuk kenë ndonjë ndikim mbi ne.

Megjithatë vizioni i Zotit ,krijuesit tonë është ndryshe, është një ndërvarësi mes krijesave. “Dielli dhe hëna, kedri dhe lulja e vogël, shqiponja dhe harabeli: spektakli i larmisë dhe pabarazive të tyre të panumërta na tregon se asnjë krijesë nuk është e vetëmjaftueshme. Krijesat ekzistojnë vetëm në varësi të njëra-tjetrës, për të kompletuar njëra-tjetrën, në shërbim të njëra-tjetrës” (Laudato Sii, 86)

Ekziston një unitet themelor brenda gjithë botës fizike. Si pjesë e një universi të tërë , të gjitha krijesat janë të lidhura në mënyrë të padukshme dhe së bashku formojnë një lloj familje universale. Bota jonë mbart shenjat e veprimeve të atyre që erdhën para nesh, dhe brezat e ardhshëm do të jetojnë me pasojat e zgjedhjeve tona.

Plani i Zotit për plotësinë e kohës është, “bashkimi i të gjitha gjërave në Jezusin, gjërat në parajsë dhe gjërat në tokë”. (Ef 1:10) Uniteti origjinal, thellesisht i dëmtuar, do të rivendoset nga Jezusi ,i cili shpëton jo vetëm njerëzimin, por tërë krijimin.

“Cdo  gjë është e lidhur, kështu dhe ne qëniet njerëzore jemi të bashkuar si vëllezër dhe motra në një pelegrinazh të mrekullueshëm, të endur së bashku nga dashuria që Zoti ka për secilën prej krijesave të tij dhe e cila gjithashtu na bashkon në dashuri vëllazërore mes vëlla  diellit, motrës e hënë, vëlla  lumit dhe mëmes tokë’. (LS 92)

Megjithatë, është qartësisht e dhimbshme , se mënyra se si sillemi nuk pasqyron këtë unitet të gjithçkaje. Ne mendojmë për veten tonë mbi pjesën tjetër të krijimit, dhe jo pjesë e saj. Ne sillemi në mënyrë egoiste si zotërit e saj, duke shkaktuar dëme serioze, në fund të fundit ndaj vetvetes. Tani duket se ky dëm së shpejti do të arrijë një kufi që do të jetë katastrofik.

Ndërsa lexoj fjalët e Shën Françeskut, unë konsideroj se si egoizmi njerëzor po e trajton krijimin dhe e pyes veten se cilat pjesë të jetës sime kanë nevojë për shndërrim të vërtetë.

(Translated by Elizabeta Murcaj)